Давно хотіла про це написати, а тут як раз зайшла розмова в коментах.facebook.com/xunmeya
Яка проблема виникає, коли ти переходиш на українську? Ні, не брак слів. Це вирішується просто і швидко закривається. [ Spoiler (click to open)]Брак мемів. Брак питомих українських мемів. Слухала лекцію чудового українського археолога, немолодго дядьки. Мова легка, красива, чиста. Але коли треба прикрасити, то "а чьто у вас рібята в рюкзаках?" І найприкріше, що я теж цю цитату знаю і розумію.
Що залишила моєму поколінню радянська школа? Ну, по-перше, це Енеїда. "Еней був парубок моторний" та "зла Юнона, суча дочка, розкудкудакалась, як квочка". Далі, "contra spem spero", це теж мем, який всі розуміють. "Лупайте сю скалу!" , теж часто бачу. Зараз ніхто не згадує, але в мою молодість було популярне "я комсомолець! Стріляй!". Потім. звісно, "на майдані коло бані" і "в полі трактор дир-дир-дир".
Менш популярне, але моє власне : "рученьки терпнуть, злипаються віченьки...", коли мені важко. Ну і шевченківські "як умру, то поховайте" і "реве та стогне Дніпр широкий". З народних пісень мемське "чому я не сокіл, чому не літаю?"
Сучасність у нас представлена Пророком і старається Щур (навіть готова пробачити йому надмірну гнучкість через цю надважливу роль), типу "ніт" і "мотурначка". З'явилася попса, "олені-олені, небриті і не голені", "я і Сара кльова пара". Трошки є дитячого "падав сніг на поріг". Але загалом мемів не вистачає. Навіть якщо є із власного дитинства, як "вередували вереднички, що не ізварилися варенички" або "пани мої дрібнесенькі, а воші як біб", то воно невідоме широкому загалу і як меми не може використовуватися нажаль.
А меми це клей спільноти, тому....
Community Info