July 27th, 2015

пиночет

Русачок-небесный Дон Кихот Жучковсий и ликбез для всех русачков-мечтателей

Оригинал взят у archerss в Русачок-небесный Дон Кихот Жучковсий и ликбез для всех русачков-мечтателей
Когда мы пойдем на Одессу и потом на Киев, я буду с наслаждением наблюдать, как начнут суетиться все эти мелкие гниды из РФ, которые сейчас принимают украинское гражданство и устраиваются к хохлам журналистами, заместителями, советниками и т.п.

Как они начнут ДРАПАТЬ.

Помните, как драпал Саакашвили в Гори, какое у него было лицо? Вот с такими лицами они побегут.

Сначала они услышат ГУЛ.

Гул приближается.

Он все громче.

Это гул самолетов. Русских самолетов.

Забегают глазки, затрясутся подбородки, из рук начнут выпадать предметы. Мужчины начнут вытирать платками вспотевшие лбы и шумно сопеть своими мясистыми еврейскими и грузинскими носами. Женщины будут лихорадочно набивать чемоданы шмотками и искать по всем углам зарядки от айфона, который так не вовремя сел, когда надо вызывать такси в аэропорт.
[Текст на спойлер]
На полпути к аэропорту такси разворачивается ("Киевскую воздушную гавань занимают вежливые люди" - сообщил твиттер Life News) и мчится в сторону польской границы.

Но некоторые разворачиваться не станут, они поедут в аэропорт, бронируя по пути билет на Москву. С чувством брюзгливости и отвращения к русским, с гордо поднятой головой ("проиграно сражение, но не война"), с осознанием того, что он Статусный Московский Либерал, которого ждут лучшие телестудии российской столицы, мужчина выходит из такси. Проходит сквозь цепочку автоматчиков в зеленой форме. "Оккупанты!", - гневно бросает Либерал (он трус, но в данном случае уверен, что ему ничего за это не будет). "Украина будет свободной!" - добавляет он, но уже тише (вообще-то он хотел крикнуть "Россия будет свободной!", как три года назад на Болотной, но про Украину как-то само собой вышло, наверно из-за украинского гражданства). Направляется к входу в аэропорт. Мужчину опережают два молодых человека в штатском и крепко берут за локти. "Черт, не надо было из такси билет заказывать, успели среагировать" - успевает осознать Либерал.

— Мужчина, вы должны проследовать за нами.

Collapse )

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

Волощак М. Неправильно-правильно. Довідник з українського слововживання

Частина V

Частина I див.   http://bitter-onion.livejournal.com/107053.html

Частина II див. http://bitter-onion.livejournal.com/117403.html

Частина III див. http://bitter-onion.livejournal.com/125263.html

Частина IV див. http://bitter-onion.livejournal.com/128940.html

ДІЄСЛОВА                

Відносини бажають кращого ― Стосунки залишають бажати кращого
Бачити власними очима ― Бачити на власні очі
Бачуть у продажу ― Бачать у продажу
Дирекція бездіє ― Дирекція не працює; дирекція бездіяльна
Бережись автомобіля! ― Стережись автомобіля!
Благоустроїти територію ― Упорядкувати територію
Болтати язиком ― Теревенити, молоти язиком; плести язиком
Бродити вуличками ― Блукати вуличками
Вони боряться ― Вони борються
Коли на зборах був присутній хтось з інтелігенції ― Коли на зборах був хтось з інтелігенції
Це буде іменник ― Це іменник
Буду вчилася ― Буду вчитися
Надалі вони будуть капеланами ― Надалі вони стануть капеланами
Були начувані про боротьбу ― Багато чули про боротьбу
Баяністи були оповиті лавровими вінками ― Баяністи здобули лаврові вінки переможців
Були у жаху ― Жахнулися
Повинні були бути ― Мали бути
Собор було побудовано ― Собор споруджений (споруджено)
[Далі...]
Було зачеплено питання про організацію музею ― Порушили проблему організації музею
Валиться з рук ― Падає з рук (рук не тримається)
Що це для неї вартувало ― Що це їй коштувало
Її відповідь вартує самої вищої оцінки ― Її відповідь заслуговує найвищої оцінки
Вартує говорити ― Годиться говорити
Вона не вартує доброго слова ― Вона не варта доброго слова
Спеціалісти вбачають причиною катастрофи порушення правил ― Спеціалісти вбачають причину катастрофи у порушенні правил
Робітники вболівають про вдосконалення ― Робітники дбають про вдосконалення
Треба себе вбрати ― Треба було вбратися, одягтися
Вважається такою, що заселена ― Вважається заселеною
Вважати необхідним ― Вважати за потрібне
Зважаю своїм обов'язком ― Вважаю за свій обов'язок
Вводити у життя гасло ОУН ― Втілювати у життя гасло ОУН
Вговорювала мене ― Умовляла мене
Не все вдавалося так, як хотілося ― Не все виходило так, як хотілося
Не хочеться вдаватися до песимізму ― Не хочеться впадати у песимізм
Вдягати прикраси ― Надівати прикраси
Йому везло постійно ― Йому щастило всякчас
Вести себе ввічливо ― Поводитися ввічливо
Вести профілактичну роботу по запобіганню правопорушень ― Вести профілактику правопорушень
Учні краще взнали історію краю ― Учні більше дізналися про історію краю
Взяв себе в руки ― Опанував себе, отямився
Взяти пробу крові ― Провести забір крові
Вибачати сина ― Вибачати синові
Я вибачаюся ― Вибачте мені
Вибивається в пір'я ― Вбивається в пір'я
Вибрати депутатів до ради ― Обрати депутатів до ради
Він гарно виглядає ― Він має гарний вигляд
Виглядали на рівні ― Були на рівні
Такою виглядала розмова ― Така була розмова
Виголосити рівноправність ― Проголосити рівноправність
Щомісячник видається жіночою організацією ― Щомісячник видає жіноча організація
Вони видають себе чи не єдиними захисниками ― Вони виставляють себе чи не єдиними захисниками
Виділив п'ять хвилин ― Приділив п'ять хвилин
Вижимати соки ― Видавлювати (вичавлювати) соки
Визивати лікаря ― Викликати лікаря
Визволяти трудові ресурси ― Вивільняти трудові ресурси
Змушена була визнати Україну як незалежну державу ― Змушена була визнати Україну незалежною державою
Серед них головними можна визначити ― Серед них як головні можна визначити
Вийняла з голови стрічку ― Зірвала з голови стрічку
Вийти з боргів ― Вилізти, виборсатися з боргів.
Книга вийшла на багатьох мовах ― Книга вийшла багатьма мовами
Викладач вийшов із себе ― Викладач втратив самовладання
Він вийшов зі скрутного становища ― Він дав собі раду в скруті
Зливи викликають повені ― Зливи спричиняють повені
Виключати струм ― Вимикати струм
Графік їх відселення не виконується ― Графік їхнього відселення не дотримується
Невідомо, коли це рішення виконається ― Невідомо, коли це рішення буде виконане
Використовують нагоду ― Користають з нагоди
Виложити тісто в миску ― Викласти тісто в миску
Вилучити користь із ситуації ― Здобути користь із ситуації
Вимагає багато часу розв'язання цієї проблеми ― Розв'язання цієї проблеми забирає багато часу
Усе це вимагає внести зміни до закону ― Усе це потребує внесення змін до закону
Збори винесли постанову ― Збори схвалили постанову
Винести враження ― Дістати враження
Винести подяку ― Оголосити, висловити, скласти подяку
Винести основний висновок ― Зробити основний висновок
Я не можу винести цього ― Я не можу стерпіти; не знесу цього
Випихнути за двері ― Випхати за двері
Виписувати газети ― Передплачувати газети
Випустити із пам'яті ― Забути
Виражає думки образно ― Висловлюється образно
Як виражається письменник в новелі ― Як висловлюється письменник у новелі
Не хотів вирікатися свого батька ― Не хотів зрікатися свого батька
Вирішувати проблему ― Розв'язувати проблему
На терезах вирішується питання ― На терезах виважується питання
Вирішити всі біди ― Позбутися всіх бід
Ціна виросла в десять разів ― Ціна зросла в десять разів
Висвітити в газеті ― Висвітлити в газеті
Висловив своє бачення ― Окреслив своє бачення
Висловили висновки щодо ситуації ― Зробили висновки щодо ситуації
Висловили готовність ― Потвердили готовність
Не можу висловити словами ― Не знайду слів; не доберу слів; немає слів
Виставляти претензії ― Висувати претензії
Вистарчає ― Вистачає, предостатньо
Вистачить звернутися ― Досить звернутися
Виступив з вступним словом ― Зробив, виголосив вступне слово
Селянство разом з інтелігенцією витворили ― Селянство разом з інтелігенцією витворило
Висновки витікають ― Висновки випливають
Не витримали іспиту на владу ― Не склали іспиту на владу
Не одну годину відбувалася погоня ― Не одну годину тривала погоня (гонитва)
Злодії виявили опір ― Злодії чинили опір
Якщо цього не відбудеться ― Якщо цього не станеться
{"}Круглий стіл{"} відбудеться в редакції ― Круглий стіл буде проведений у редакції
Конференція відбудеться в три години ― Конференція розпочнеться о третій годині
Притримування товару відбувається у торгівлі ― Притримування товару спостерігається в торгівлі
Не хочу відволікатися на ці процедурні моменти ― Не хочу відриватися від головного через ці процедурні моменти
Відмічено ― Відзначено
Віддихати ― Відпочивати
На що відважеться не кожен ― На що зважиться не кожен
Віддавати собі звіт ― Усвідомлювати
Не відігравали ніякого значення ― Не мали жодного значення
Від цієї практики потрібно відійти ― Від цієї практики потрібно відмовитися
Відімкнути світло ― Вимкнути світло
Відказуватися від гостинця ― Відмовлятися від гостинця
Екіпаж відключав систему реєстрації ― Екіпаж відмикав систему реєстрації
Відмінити смертну кару ― Заборонити, скасувати смертну кару
Відклонити пропозицію ― Відхилити пропозицію
Відкриємо книжку ― Розгорнемо книжку
Відкрий вікно ― Відчини вікно
Відкрити очі ― Розплющити очі
Віднайти правильне рішення ― Знайти правильне рішення
Відноситися до більшості ― Належати до більшості
Це ж відноситься й до оркестру ― Це ж стосується й оркестру
Суперечка відлунилася ― Луна суперечки докотилася
Відмічати ювілей ― Відзначати ювілей
Відняти землі ― Відібрати землі
Відпиратися свого походження ― Заперечувати своє походження
Відповідає документам ― Узгоджується з документами
Відповіш на запитання ― Відповіси на запитання
Приміщення відпущено тимчасово ― Приміщення надано тимчасово
Відремонтувати огорожу ― Полагодити огорожу
Не може відрізнити літер ― Не може розрізнити літер
Ряд положень відрізняється новизною ― Ряд положень відзначається новизною
Відслідкувати ― Простежити
У церкві відслужували молебень за упокій ― У церкві служили молебень за упокій
Відстоювати свої права ― Обстоювати свої права
Відступити назад ― Відступити
Відчинили нову крамницю ― Відкрили нову крамницю
Відчитатися про успішність учнів ― Прозвітувати про успішність учнів
Відчитувати пустунові… ― Вичитувати пустунові
Віщати світові ― Сповіщати світові
Вказує на належність ― Засвідчує належність
Закон включає додатки ― Закон має додатки
Документ включає важні відомості ― Документ містить важливі відомості..
Включати другу швидкість ― Вмикати другу швидкість
Лічильник включено ― Лічильник увімкнено
Включити до списку ― Занести до списку
Включити до складу комісії ― Занести до складу комісії
До порядку денного включити питання ― До порядку денного внести питання
Влаштував усі справи ― Залагодив усі справи
Вляглися пристрасті ― Вгамувалися пристрасті
Вмішуватися у цю справу ― Втручатися в цю справу
Внедряти ― Впроваджувати
Внести на затвердження ― Подати на затвердження
За ним водиться звичка ― У нього є звичка, він має звичку
Воздавши належне ― Віддавши належне
Воздасться сторицею ― Відплатиться сторицею
Йти воювати чужі території ― Іти завойовувати чужі території
Закон восторжествував ― Закон переміг
Впасти смертю хоробрих ― Полягти (загинути) смертю хоробрих
Впроваджувати в життя заповіти ― Втілювати в життя заповіти
Треба вскрити нарив ― Треба розтяти нарив
Вступив у силу Закон ― Набрав чинності Закон; став чинним
Вступило до ладу ― Стало до ладу
Втратити свідомість ― Знепритомніти
Вцілити у них ― Влучити в них
Гандлюють ― Гендлюють
Вдало гармонює з артистом ― Вдало гармоніює з артистом
Гладити білизну ― Прасувати білизну
Стаття гласить ― Стаття зазначає
Про це говорити не приходиться ― Про це нема чого й казати
Але це говорить про ― Але це свідчить про
Готовність виступити говорить про значення ― Готовність виступити засвідчує значення
Говорять, що я гарна ― Кажуть, що я гарна
Годиться для лікування ― Придатне для лікування
Годна творити ― Здатна творити
Заповідь якого голосить ― Заповідь якого така
Гордитися успіхами ― Пишатися успіхами
Готовити обід ― Готувати обід
Грати в політичний пасьянс ― Розкладати політичний пасьянс
Гребують наше ремесло ― Гребують нашим ремеслом
Річку гробить ― Річку занапащає
Це грозить колекції пошкодженням ― Це загрожує колекції пошкодженням
Він не губив часу даремно ― Він не марнував часу
Губимо природу ― Знищуємо природу
Губить свій зміст ― Втрачає сенс
Губить своє достоїнство ― Принижує (втрачає) свою гідність
Дав прес-конференцію ― Провів прес-конференцію
Позитивну оцінку перебуванню глави уряду дав ― Позитивно відгукнувся про перебування глави уряду
Давайте повернемося ― Повернімося
Давайте назвемо ціни ― Назвімо ціни
Давайте продовжимо розмову ― Тож розмовляймо далі
Давати поблажку ― Потурати
Дирекція дає добро ― Дирекція погоджується, схвалює
Дали слово наступному промовцеві ― Надали слово наступному промовцеві
Дати розрахунок працівникові ― Розрахувати працівника
Дати толк ― Довести до пуття
Ти даш мені поїсти? ― Чи даси мені поїсти?
Правильно держати виделку ― Правильно тримати виделку
Держати себе з достоїнством ― Достойно (гідно) триматися
Дискусувати ― Дискутувати
Дихає в плечі футбольному клубові ― Наступає на п'яти футбольному клубові
Куди ж ділися атаки? ― Куди ж поділися атаки?
Діставалося більше від батька ― Перепадало більше від батька
Речі не дісталися до прилавків магазинів ― Речі не потрапили на прилавки магазинів
Діяти на нерви ― Нервувати, дратувати
Добавилось клопоту ― Додалося клопоту
Добавляти до сказаного автором ― Додавати до сказаного автором
Добиватися ласки ― Запобігати ласки
Добитися мети ― Досягти мети
Добитися суворого обліку товарів ― Домогтися суворого обліку товарів
Доводити до ладу дільницю ― Обладнати дільницю
Цей факт доводить про те ― Цей факт свідчить про те
Доглядати за хворим ― Доглядати хворого
Президент договорився з міністром ― Президент домовився з міністром
Якщо дозволить час ― Якщо (коли) матиму час; якщо матиму коли
Не дозволяє з'ясувати ― Не дає змоги з'ясувати
Додержувати чистоту ― Додержувати чистоти
Доказувати свою непричетність до злочину ― Доводити свою непричетність до злочину
Допускаються помилки ― Припускаються помилки
Я допускаю ― Я припускаю
Ніхто вас не дорікне ― Ніхто вам не дорікне
Досаджували словом ― Допікали словом
Довго думав над розв'язанням задачі ― Довго міркував (розмірковував) над розв'язанням задачі
Дути на вогонь ― Дмухати на вогонь
У квартир є господарі ― Квартири мають господарів
Є відсутнє подружжя ― Не було подружжя
У різниці принципів є проблеми ― У відмінності принципів полягає проблема
В України є своє розуміння ― Україна має своє розуміння
Жаліти за втраченими літами ― Шкодувати за втраченими літами
Жаліються ― Скаржаться
Жив-був ― Жив-поживав (жив собі)
Забезпечити безпеку громадян ― Гарантувати безпеку громадян
Спроба завадити діяльності ― Спроба перешкодити діяльності
Що було завдано додому? ― Що задано додому?
Завернути у папір ― Загорнути в папір
Завершуємо називати телефони ― Закінчуємо подавати телефони
Завести годинник ― Накрутити годинник
Завіряти у своїй повазі ― Запевняти в своїй повазі
Завойовувати незалежність ― Виборювати незалежність..,
Зав'язати платок ― Пов'язати хустину
Загрузити вагон ― Завантажити вагон
Загубити надію ― Втратити надію
Загубити силу ― Знесилитися, втратити силу
Задалися і ми цим запитанням ― Поставили і ми собі це запитання
Задати собі запитання ― Запитати в себе
Задівати самолюбство ― Зачіпати самолюбство
Нам треба задіяти молодь ― Нам треба залучити молодь
Задзвонити ― Зателефонувати
Задобритися перед народом ― Задобрити народ
Зажили рани ― Загоїлися рани
Зазнайомитися ― Познайомитися
Він займався столяруванням ― Він столярував
Займався дослідженням ― Досліджував
Вона запізнилася з відповіддю на лист ― Вона забарилася з відповіддю на лист
Центр заклав своє представництво у Бельгії ― Центр заснував своє представництво в Бельгії
Заключається у тому ― Полягає в тому
Заключили договір ― Уклали договір
Немає потреби закривати очі на ― Не можна заплющувати очі на
Закрити вії і не відкривати до ранку ― Зімкнути вії і не розплющувати очей до ранку
Закрито на перерив ― Зачинено на перерву
Голова закрутилася ― Голова запаморочилася
Тимчасово займає цю посаду ― Тимчасово обіймає цю посаду
Він займається в інституті ― Він навчається в інституті
Займалися політичними акціями ― Проводили політичні акції
Займалися цим питанням ― Вивчали це питання
Займати державні важелі ― Тримати в своїх руках державні важелі
15 відсотків травм займають опіки ― 15 відсотків травм припадає на опіки
Заказати пальто ― Замовити пальто
Закаляти волю ― Загартовувати волю
Закатувати сцену ― Учиняти, улаштовувати сцену
Закінчили роботу збори ― Закінчилися збори
Закінчити навчання ― Завершити навчання
Залиш мене в спокої! ― Дай мені спокій!
Залучилися фірми з різних країн ― Долучилися фірми з різних країн
Залучитися до відзначення річниці ― Прилучитися до відзначення річниці
Миротворчі війська замінять "голубі шоломи" ― Миротворчі війська замінять "блакитними шоломами"
Він заперечував про свою участь у цій справі ― Він заперечував свою участь у цій справі
Хто вміє і хто працює, з того багато й запитують ― Хто вміє і хто працює, з того багато й питають
Запобігати втрат ― Запобігати втратам
Зарадять, як вилікувати ― Порадять, як вилікувати
Заробилися ми з другом ― Запрацювалися ми з другом
Заронити підозру ― Збудити підозру
Засипають із заходом сонця ― Засинають із заходом сонця
Заслуговує, на нашу думку, стати лауреатом ― Заслуговує, на нашу думку, звання лауреата
Він коротко записав свої враження ― Він коротко занотував свої враження
Заслуговує уваги такий факт ― Вартий уваги такий факт
Заставляти до роботи ― Примушувати до роботи
Затверджувати принципи демократії ― Утверджувати принципи демократії
Дещо заторможено активність ― Дещо загальмовано активність
Затрачено мільйони ― Витрачено мільйони
Затронути чиєсь самолюбство ― Зачепити чиєсь самолюбство
Якщо це вас не затруднить ― Якщо це вас не обтяжить
Вони затягували роботу ― Вони зволікали з роботою
Цього не зауважуємо ― Цього не помічаємо
Захворіти кіром ― Захворіти на кір
Захворіють хворобою ― Можуть бути уражені хворобою
Зачепили питання ― Порушили питання
Зачинити двері на замок ― Замкнути двері
Зачитати доповідь ― Прочитати доповідь
Збирати цукристі ― Викопувати цукристі
Збиратися в дорогу ― Лагодитися в дорогу
Охочих читати українську книгу збільшилось ― Охочих читати українську книжку побільшало
Збільшувати рівень ― Підвищувати рівень
Зблякнути ― Поблякнути
Сон збувся ― Сон справдився
Вона може звернути гори ― Вона може гори зрушити
Звернутися за адресою ― Звернутися на адресу
Оголошення звернуто до учасників форуму ― Оголошення звернуте до учасників форуму
Звертають на себе увагу ― Привертають до себе увагу.,
Звинуватив, що той не шанує ― Звинуватив у тому, що він не шанує
Звільнити кошти ― Вивільнити кошти
Звільняти товариша з біди ― Визволяти товариша з біди
Зводити з глузду ― Доводити до божевілля
Зволікати сівбу ― Зволікати із сівбою
Зв'язує науку й виробництво ― Поєднує науку й виробництво…
Щоб не зглазити ― Щоб не зурочити
Здавати іспити ― Складати іспити
Здавати під заклад ― Віддавати в заставу
Я здивований почути ― Мене дивує
Запис здійснено на підставі документів ― Запис зроблено на підставі документів
Здійснили злочин ― Скоїли злочин
Кампанія здійснюється успішно ― Кампанія ведеться успішно
Злодійство здійснюється переважно ― Злодійство чиниться переважно
Здійснюю самі різні ремонтні роботи ― Ремонтую все
Здійснюють пошуки розв'язання проблем ― Шукають способів розв'язання проблем
Здійснюють тиск ― Чинять тиск
Серце зжимається ― Серце стискається
Здійснюються контакти ― Налагоджуються контакти
Всі зійшлися до одного, що ― Всі погодилися, що
Зілляти у баночку ― Злити в баночку
Зіслався на приклад ― Послався на приклад
Зкомпроментувати подругу ― Скомпрометувати подругу
Зложити повноваження ― Скласти повноваження
Зменшиться і термін для видачі дозволу ― Скоротиться й термін для видачі дозволу
Змилуватися на людей ― Зглянутися на людей
Звіщати з посади ― Усувати з посади
Змушуватиме до економії ― Спонукатиме до економії
Знати в чомусь толк ― Розумітися на чомусь
У салоні знаходилися пасажири ― У салоні були пасажири
Сектори знаходилися під впливом ― Сектори перебували під впливом…
Документи знаходилися в архіві ― Документи зберігалися в архіві
В яких знаходиться шість тонн органіки ― В яких міститься шість тонн органіки
Боротьба з організованою злочинністю знаходиться в рамках застарілих норм Кримінального кодексу ― Боротьба з організованою злочинністю ведеться в рамках застарілих норм Кримінального кодексу
Методи й засоби боротьби й надалі знаходяться на низькому рівні ― Методи й засоби боротьби й надалі залишаються на низькому рівні
Знижують викиди ― Зменшують викиди
Знімати квартиру ― Винаймати квартиру
Хворого знобить ― Хворого морозить
Це місто не можна зрівняти ні з яким іншим ― Це місто не можна порівняти з жодним іншим
Зрадити Батьківщині ― Зрадити Батьківщину
Зрікатися від ідеалів ― Зрікатися ідеалів
Дівчина ледве зробила ковток ― Дівчина ледве ковтнула
Він зробив вигляд, що не помітив ― Він удав, ніби не помітив
Він зробив героїчний вчинок ― Він здійснив героїчний вчинок
Зробив крок назад ― Ступив крок назад
Фермером зробився два роки тому ― Фермером став два роки тому
Справа політиків зробити так ― Справа політиків домогтися, щоб
Зробити уборку ― Прибрати
Зробити собі харакірі ― Вчинити харакірі
Як зрозуміти зменшення поголів'я худоби ― Чим пояснити зменшення поголів'я худоби
З кожним днем скарг зростає ― З кожним днем скарг більшає
Не зупиняє браконьєрів ― Не стримує браконьєрів
Зустрівся мені газда ― Зустрів я ґазду
Зла доля зустріла ― Зла доля спіткала
З таким твердженням можна зустрітися ― Таке твердження можна почути
Зустрічати розуміння ― Порозумітися
Прорахунки зустрічаються ― Прорахунки трапляються
Хочу вам з'ясувати ― Хочу вам пояснити
Іде дискримінація ― Триває дискримінація
Ізбав нас, Всевишній ― Визволи, звільни нас, Всевишній
Організації ідуть нам назустріч ― Організації сприяють нам
Інгібує мовний розвиток ― Сповільнює мовний розвиток.
Існує десять напрямків розвитку ― Є десять напрямів розвитку
Ансамбль існує при інституті ― Ансамбль засновано при інституті
Тричі денно їдять ложку меду ― Тричі на день з'їдають ложку меду
Тобі йде ця сукня ― Тобі личить ця сукня
Кошти йдуть на розвиток культури ― Кошти спрямовуються на розвиток культури
Капає дощ ― Крапає дощ, накрапає дощ
Кватирувати ― Квартирувати
Дівоча байдужість кидається в очі ― Дівоча байдужість упадає в очі
Все добре, що добре кінчається ― Усе добре, що на добре виходить; усе добре, що добрий кінець має
Кінчати писати ― Скінчити писати
Гнівно клеймили запроданців ― Гнівно таврували запроданців
Клонить до сну ― Сон клонить, знемагає, томить; на сон хилить; дрімота бере
Коверкати слова ― Калічити слова
Компроментувати ― Компрометувати
Константувати ― Констатувати
Користувався підтримкою блоку партій ― Мав підтримку блоку партій
Користуються найбільшою увагою ― Привертають найбільшу увагу
Користуються найбільшою популярністю ― Здобули, мають найбільшу популярність
Користуються попитом ― Мають попит
Користуються старим гардеробом ― Використовують старий гардероб
Кормити ― Годувати
Державі нічого не коштує взяти на свій бюджет ― Державі не важко взяти на свій бюджет
Красити вікна ― Фарбувати вікна
Крокувати ― Простувати, йти, прямувати, рушати, ступати
Як не крути, але він ― Що не кажи, але він
Крутиться голова ― Паморочиться в голові
Купляти зошити ― Купувати зошити
Куштуйте на здоров'я! ― Їжте на здоров'я!
Ласкати дитину ― Пестити дитину
Листати журнал ― Гортати журнал
Лишити прав власності ― Позбавити прав власності
Лізти зі шкіри ― Пнутися зі шкури
Фірма ліквідовується ― Фірма ліквідується
Лузгати насіння ― Лузати насіння
Треба лягти на обслідування ― Треба пройти обстеження
Що має почувати хворий під час операції ― Що відчуває хворий під час операції
Не має можливості застосовувати ― Не може застосовувати
Має широке застосування ― Широко застосовується
У магазині мається великий вибір одягу ― У магазині є великий вибір одягу
Мається на увазі ― Ідеться про
Тут маються загальні докази знищення праці ― Тут є (видно) загальні докази знищення праці
Мали місце бої ― Точилися бої
Мали презентаційний характер ― Були презентаційними
Підтримка процесів, які мали місце в Україні ― Підтримка процесів, які відбувалися в Україні
Як це мало місце ― Як було
Мати види на когось ― Розраховувати (сподіватися) на когось
Це матиме печать ― Це накладе відбиток
Які мають чимало йоду ― Які містять чимало йоду
Мелять зерно ― Мелють зерно
Мізгують ― Мізкують
Він міркує очима раціонального американця ― Він міркує з позиції раціонального американця
Не мішай мені ― Не заважай мені
Не мішало б виступити і на зборах ― Не завадило б виступити й на зборах
Це могло б привести до зростання напруженості ― Це посилило б напруженість
Для настойки можна використати ― Для настоянки беруть
Кіт мурликає ― Кіт муркоче
Мусіти ― Мусити
Мучиться у в'язниці ― Знемагає у в'язниці
М'явкати ― Нявкати
Набувають знання ― Здобувають знання
Запрошуємо навідатися в музей ― Запрошуємо відвідати музей
Наважились на приватизацію ― Зважилися на приватизацію
Назначити на посаду ― Призначити на посаду
Навішують йому всіх собак ― Вішають на нього всіх собак
Навчати правилам безпеки ― Навчати правил безпеки
Де б навчилися цій професії ― Де навчали б цієї професії
Наголошували потребу створення умов ― Наголошували на потребі створення умов
Надавати перевагу ― Віддавати перевагу
Надають допомогу і мешканці ― Допомагають і мешканці
Надав статистику ― Подав статистику
Не надіємось на спеціальну відповідь ― Не сподіваємося спеціальної відповіді
Надіти сорочку ― Надягти сорочку
Надокучати балаканиною ― Набридати балаканиною
Надсилати банди ― Засилати банди
Нажати на клавішу ― Натиснути на клавішу
Назвав факти ― Навів факти
Наздогнати упущене ― Надолужити прогаяне
Керівника назначають ― Керівника призначають
Наказати злочинця ― Покарати злочинця
Накаляти атмосферу ― Розпалювати атмосферу
Намічено заходи ― Накреслено заходи
Накопичувати знання ― Нагромаджувати знання
Протистояння наносило великої шкоди ― Протистояння завдавало великої шкоди
Налагодься на мирну розмову ― Налаштуйся на мирну розмову
Наполягають, щоб він пішов у відставку ― Наполягають на його відставці
Наповнити автомашину цеглою ― Навантажити автомашину цеглою
Списки направили в місцеві органи ― Списки подали в місцеві органи
Міністерство направило ноту ― Міністерство надіслало ноту.
Від душі насміялися ― Від душі посміялися
Наробити досвід ― Напрацювати досвід
Настояти ― Наполягти
Атмосфера настроювала ― Атмосфера надихала
Наступає весна ― Настає весна
Наступає полегшення ― Настає полегшення
Наступила тиша ― Настала, залягла, запала, запанувала тиша
Нащипнеш цибулі ― Нащипаєш цибулі
Недоробляємо ― Недопрацьовуємо
Немає і тіні сумніву ― Нема найменшого сумніву
Нести ахінею ― Верзти нісенітниці; говорити дурниці
Буде нести цивільну відповідальність ― Буде притягнутий до цивільної відповідальності
Часопис носить назву ― Часопис називається
Носять динамічний характер ― Мають динамічний характер
Обдати кип'ятком ― Облити окропом
Обеззброїти ― Роззброїти
Обжарював на вогні ― Обсмажував на вогні
Обзавестись доларами ― Добути долари
Обзавівся різного роду літературою ― Роздобув різну літературу
Мухи не обідить ― Мухи не скривдить (не зачепить)
Обирати в академіки ― Обирати академіком
Обіжатися ― Ображатися
Це облегшило наше положення ― Це полегшило наше становище
Облюбували галявину ― Уподобали галявину
Обставляти квартиру ― Умебльовувати квартиру
Обмінюватися рукостисканням ― Потиснути одне одному руки
Від здивування вони обніміли ― Від здивування вони заніміли
Об'явити збори відкритими ― Оголосити збори відкритими
Оволодівати знання ― Оволодівати знаннями; опановувати знання
Оглянути, в яких умовах служать їхні сини ― Подивитися, в яких умовах служать їхні сини
Оголосити факти ― Оприлюднити факти
Оголошено просьбу представити ― Висловлено прохання представити
Одержав по заслузі ― Дістав по заслузі
Одержить могутній імпульс ― Набуде могутнього імпульсу
Одержувати перемогу ― Здобувати перемогу
Одобрити проект ― Схвалити проект
Одружився на Олені Горак ― Одружився з Оленою Горак
Сестрі не було в чому одягнутися ― Сестра не мала в що одягнутися
Одягти шапку ― Надягти шапку
Одягти чоботи ― Взути чоботи
Допомогу оказали ― Допомогли
Пікетники окружили приміщення ― Пікетники оточили приміщення
Опанувати технікою ― Опанувати техніку
Опинитися в дурнях ― Пошитися в дурні
Опиратися на досвід ― Спиратися на досвід
Опікувати один одного ― Опікуватися одне одним
Оплатить винагороди ― Виплатить винагороди
Оплатіть замовлення в касі ― Заплатіть за замовлення в касі
Оплачувати за проїзд ― Платити за проїзд
Не оправдав надії ― Не виправдав надій
Не може оправитися від невдачі ― Не може оговтатися від невдачі.
Не оприходжувати отрутохімікатів ― Не оприбутковувати отрутохімікатів
Опустити у воду ― Занурити у воду
Спортсмени освоїлися зі спекою ― Спортсмени звикли до спеки
Освоїти правила ― Засвоїти правила
Освоїти мову ― Опанувати мову
Осуджувати до страти ― Засуджувати до страти
Отоплювати підземний комплекс ― Опалювати підземний комплекс
Отримала визнання ― Дістала визнання
Отримала підтримку депутатів ― Дістала підтримку депутатів…
Отримали благословення ― Дістали благословення
Отримали освіту ― Здобули освіту
Отримують на руки копійки ― Дістають на руки копійки
Які отримують вишкіл в умовах ― Які проходять вишкіл в умовах
Зір падає ― Зір погіршується
Часто падати в обморок ― Часто непритомніти
Пам'ятається літо ― Пригадується літо
Пеняй сам на себе ― Нарікай (ремствуй) сам на себе
Перебувають на лікуванні ― Лікуються
Не перевелися взяточники ― Не бракує хабарників
Перевернути сторінку ― Перегорнути сторінку
Переводити текст ― Перекладати текст
Передає це образно ― Висловлюється образно
Передати гроші через сина ― Передати гроші сином
Переймати досвід ― Запозичувати досвід
Переозброювати виробництво ― Технічно переозброювати (переоснащувати) виробництво
Вулиці пересікаються ― Вулиці перетинаються
Переслідувати мету ― Мати перед собою мету
Перетворювати в життя ― Втілювати в життя
Перецідити ― Процідити
Перечислити усіх охочих ― Перелічити всіх охочих
Першить в горлі ― Дере в горлі
Ліки пити місяць ― Ліки вживати протягом місяця
Підбивали результати поїздки ― Аналізували результати поїздки
Підбирати кадри ― Добирати кадри
Підведе підсумки ― Підіб'є підсумки, підсумує
Підвищувати кількість ― Збільшувати кількість
Підгодовувати рослини ― Підживляти рослини
Підготовити матеріали ― Підготувати матеріали
Звернення підготовлено організацією ― Звернення підготувала організація
Журналіст піддав рецензії путівник ― Журналіст подав рецензію на путівник
Піддали аналізу роботу комісії ― Проаналізували роботу комісії
Піддаються смертельній небезпеці ― Зазнають смертельної небезпеки
Підключили до проведення симпозіуму практиків ― Залучили до проведення симпозіуму практиків
Підкоряється законам ― Підпорядковується законам
Факт підкреслює її вагу і роль ― Факт свідчить про її вагу і роль
Вірші підкупають щирістю ― Вірші приваблюють щирістю
Підложити ― Підкласти
Підмітити вади ― Помітити вади
Піднести квіти ― Вручити квіти
Піднімають кампанію ― Здіймають кампанію
Піднімаються проблеми ― Порушуються проблеми
Акції піднімаються ― Акції підвищуються (ростуть)
Треба підняти соціальний захист ― Треба піднести соціальний захист
Підняти тост ― Виголосити тост
Підняти шум ― Зчинити галас
Підписатися на зібрання творів ― Передплатити зібрання творів
пиночет

Думаете вы видели дно, а хрен вам, не видели вы дна!



[РАЗВИДЕТЬ ДНИЩЕ]
Пользователь vitvic предлагает экскурсионные туры по Новороссии!
лучше один раз увидеть и сто раз услышать) предлагаю совместный бизнес -тур для упоротых свидетелей секты ХПП по ЛНРии и беседы с обычными жителями -вы формируете группы - встречаю на границе и везу по ЛНРии) показываю наши достижения, ломящиеся от изобилия аптеки, цены в магазинах, восстановленную инфраструктуры и цены на ГСМ. Думаю это прочистит мозги похлеще любой пропаганды. 4 беру себе в тачку утром и вечером в Изварино обратно отвезу -по штуке рублями с носа -мне как раз и заработок и на бенз, а лучше по канистрочке 10 литров пускай проносят и 700 рублей)))
Встречаю в Изварино или на 2-Северной в Донецке РФ, даже троих беру в тачку себе -цена 700 рублей и с каждого по канистрочке бенза из РФ по 10 литров ибо ваши погранцы больше не пущают поддерживая ЛНР) и Везу в Луганск -показываю достижения и ХПП в действии -вечером назад.
Групповой дневной Тур по ЛНР -ХПП в реальности От Изварино До Луганска с заездом на достопримечательности, цена 700 рублей и 10 литров бензина с человека -3 человека в группе))))))))) Вас встретят на погран-переходе Изварино, покажут очередь в сотни машин на 10-12 часов, покажут отремонтированную дорогу до Луганска, заезд в аптеку, потом цены в супермаркете, потом беседы с жителями, потом назад.
Сувениры - осколки мин, ракет, снарядов. Кирпичи с разбитых домов.
Беседы с благодарными местными жителями.
Знакомство с самым медленным в мире государственным строительством.
Луганский паспорт на память.

Окунись в Новую Россию!