archytector (archytector) wrote in bitter_onion,
archytector
archytector
bitter_onion

Categories:

Языковое гетто: выход - там

Оригинал взят у archytector в Языковое гетто: выход - там


«Языковой вопрос» всегда имеет живой отклик и порождает обсуждения разной степени адекватности. Этот текст является логичным продолжением темы, которая последовательно развивалась так:

Как свалить от русского мира?
Вояж и закон
Антиватно про язык
Путешествие из Львова в Донецк або Украина наша креольская
Зачем нам друзья, когда у нас есть такие враги
Братья Гримм и украинский национализм

Что бы там ни происходило в мире, украинцы снова ссорятся из-за языка. На этот раз - из-за языковых законопроектов, представленных на рассмотрение Верховной Рады. Одни считают их слишком строгими, другие - слишком мягкими, а третьи ссорятся ради спортивного интереса. Однако успех украинизации зависит не только от законов, но и от того, удастся ли вывести украинский язык из гетто, в котором он оказался в советские времена.



Лично мне в этом отношении повезло. Я родился и вырос в Киеве и учился в хорошей украинской школе в Академгородке. Лично я не ощущал своей вторичности в отличие от киевлян в первом поколении, которые ради того, чтобы вырваться из колхозного рабства, готовы были на многие жертвы. Именно поэтому украинский язык загонялся в гетто, из которого он стал выходить только в последние советские годы. Механизм деукраинизации начало разрушать предоставление украинскому языку официального (а следовательно, обязательного) статуса. И хотя урбанизация продолжается, но с языковой точки зрения она приобретает противоположный смысл: носители украинского языка медленно украинизируют города.

Что бы там ни говорили алармисты, сегодня в Киеве можно оставаться украиноязычным, не вступая в ежедневные конфликты. Об этом убедительно свидетельствуют стенания адептов «русского Киева». «Сфера обслуживания Киева совершенно устойчиво переходит на общение галицким диалектом», - жаловался известный украинофоб Василий Волга, пока страна обсуждала филологические страдания Ларисы Ницой.



В юго-восточных регионах ситуация еще остается сложной, но украинский язык проникает и туда - через государственные учреждения и образовательные учреждения. Если бы не юридическая диверсия Кивалова-Колесниченко и привычка пренебрегать законами, украинцизация этой сферы шла бы еще быстрее. Конечно, в исторической перспективе этого мало – язык не может оставаться в официальном гетто. И чтобы сделать следующий прорыв, не надо изобретать велосипед, достаточно перевернуть советские механизмы с поправкой на современные обстоятельства.

Как известно, успешная русификация проводилась без летучих отрядов шпрехенфюреров и штрафов за пользование украинским языком обслуживающим персоналом в «общественных заведениях».

Первая и основная задача - освободить украинский язык от имиджа языка, который годится только для пения, языка - этнографической экзотики. В этом направлении очень хороший пример подают сегодня школы освобожденных районов Донецкой области. На украинском там учится уже 60% школьников, но областная администрация на этом не останавливается. Уже скоро там откроются 20 опорных школ, в которых будут интерактивные доски, лаборатории, компьютеры, современная мебель, а в придачу - украинский язык обучения. Если проект будет реализован должным образом, у тысяч дончан украинизация будет ассоциироваться с модернизацией, а не с официозной Шевченкианой.



Однако и с интеллектуальностью также стоит быть осторожным. В кругах патриотической интеллигенции популярна идея, что высококультурный украинский продукт должен вытеснить русскую «попсу». Однако, рядовой украинский горожанин одинаково равнодушен и к этнографической аутентичности, и к украинскому интеллектуальному авангарду: и аутентичность, и авангард ему одинаково чужды. Когда же речь идет об украинизации, статистические показатели имеют решающее значение. В этом смысле рагулеватый Дзидзьо делает для украинизации, пожалуй, больше, чем изысканные Dakh Daughters.

Таким образом украинский язык лишается имиджа необязательного, непрестижного и неупотребительного даже в насквозь деукраинизированных областных центрах Юго-Востока. Впрочем, для перемен нужно время, поскольку свое слово должна сказать и демография. Сейчас средний возраст украинца - 40 лет, то есть статистическая большинство населения сформировалась, усвоив реалии языкового гетто. Относительно украинизации это, безусловно, потерянные поколения: в 40 лет перейти на украинский - это прецедент, но не правило. Однако природные демографические изменения обязательно сыграют свою роль, и уже лет через 10 (при правильной государственной политике) положительная динамика украинизации должна резко ускориться. Но форсировать изменения вряд ли удастся - как показывает практика, это порождает только конфликты и общественные распри.


использована информация отсюда



Tags: мова
Subscribe
Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments